<< 前のエントリ合通ロジのトップページへ
2016年08月31日

【流 通】エスビー食品 チューブ入り香辛料に多言語対応パッケージを採用


エスビー食品は、チューブ入り香辛料の最高級タイプ「名匠シリーズ」で、QR Translatorを用いて和食文化を紹介する多言語対応パッケージを採用した。

同社は「名匠シリーズ」のインバウンド需要への対応として、外箱にQRコードを印字。購入者のかざしたスマートフォンの言語設定を自動で読み取りその言語(中国語、韓国語、英語、日本語)で使用方法や調理法、産地など商品特徴を表示させる。多言語で日本の伝統的な香辛料「名匠」のこだわりを発信することにより、和食文化を発信・継承し、顧客満足のさらなる追求を図る。

なお、パッケージは、凸版印刷が提供する、商品パッケージを通じて日本文化を世界に発信する多言語対応パッケージサービスを活用した。このサービスでは、PIJINが提供する「QR Translator」を活用し、商品パッケージを通じて日本文化を世界に発信する。具体的には、スマートフォンでパッケージなどに印字されたQRコードを読み取った際、表示される商品情報ページをスマートフォンに設定された言語で翻訳し、表示する。利用者は事前にアプリのインストールや特別な設定を行うことなく、日常スマートフォンで使用している言語での情報を閲覧できる。

※ 製品名および会社名は、各社の商標または登録商標です

投稿者:gotsuat 09:40| 流通